Ben, pour ne pas payer pour deux places à cette auberge de jeunesse soit-disant antonine (on en cherche encore la couleur, sans aucun racisme), il m’a mis dans le placard pour la nuit. Dans le placard, au propre comme au figuré ! un mur s’établirait-il entre nous ? Bon, allez, je ne le pense pas, c’est vrai que l’on est toujours logés par générosité, alors cette fois-ci … et puis comme cela, on ne m’a pas volé ! Et puis comme le placard n’était pas fermé à clé, j’aurai pu m’échapper et faire le mur … mais j’étais trop fatigué … Et puis peut-être pas assez mûr ! et comme c’est pas la saison de mon fruit préféré : les mûres, j’ai décidé d’être sage et de n’émettre aucun mur-mure ! Au fait, j’y pense, on n’a pas beaucoup de nouvelles de vous (ça, vous ne l’avez pas volé non plus !) … que devenez-vous, êtes-vous de simples lecteurs, ou bien souhaitez-vous nous faire signe et apporter votre propre pierre à l’édifice (sans en faire un mur) ? Comme ils disent ici, « a pronto » !!! En attendant, nous, on a bien écouté le torrent de paroles de Stefania, une vraie complainte sous forme de monologue, et ça, Stefania, elle avait certainement besoin d’avoir un interlocuteur à qui faire part de tous ses pépins de la vie pour se trouver en paix : alors, si on a pu lui au moins tenir ce rôle, on lui dit : merci Stefania !
Ils / Elles m'ont fait l'immense plaisir de m'accueillir le temps d'une nuitée :
Stefania de Padova
A l’auberge de jeunesse, pas un chat, Stefania n’est pas débordée : elle lit des magazines, les relit en attendant le jeune, le moins jeune, le pèlerin : tiens, en voilà un : moi … Alors dans le rôle du moulin à paroles, elle s’y colle : « je vous mets au calme, dans une chambre toute seule, reposez-vous bien, vous en avez besoin, c’est courageux ce que vous faites ! » ; At alors, ce sera une soirée bien calme en paix, car c’est simple d’être bien dans un certain confort, qui plus est sans vis-à-vis, ça évite de se fâcher !
"buono viaggio, grazie per farlo per noi ! pregate per noi, i nostri voti vi accompagnate, approfittate bene dei paesaggi e delle persone che andare ad incontrarvi !" (Stefania)
(bon voyage, merci de le faire pour nous ! priez pour nous, nos vœux vous accompagnent, profitez bien des paysages et des gens que vous aller rencontrer !)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire